11절, 그 때에 온 땅이 하나님 앞에 부패하여 포악함이 땅에 가득한지라 And the earth was corrupt before God; and the earth was filled with violence.
622
That “to corrupt” is predicated of persuasions is evident in Isaiah:
내 거룩한 산 모든 곳에서 해 됨도 없고 상함도 없을 것이니 이는 물이 바다를 덮음 같이 여호와를 아는 지식이 세상에 충만할 것임이니라 (사11:9) They shall not hurt, nor corrupt, in all the mountain of my holiness; for the earth shall be full of the knowledge of Jehovah (Isa. 11:9);
and so in 65:25, where “to hurt” has relation to the will, or to yearnings, and “to corrupt” to the understanding, or to persuasions of falsity. Again:
슬프다 범죄한 나라요 허물 진 백성이요 행악의 종자요 행위가 부패한 자식이로다 그들이 여호와를 버리며 이스라엘의 거룩하신 이를 만홀히 여겨 멀리하고 물러갔도다 (사1:4) Woe to the sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, sons that are corrupters (Isa. 1:4).
Here, as in other places, “nation” and the “seed of evildoers” denote evils which are of the will, or of yearnings; “people,” and “sons that are corrupters,” falsities which are of the understanding, or of persuasions. In Ezekiel:
네가 그들의 행위대로만 행하지 아니하며 그 가증한 대로만 행하지 아니하고 그것을 적게 여겨서 네 모든 행위가 그보다 더욱 부패하였도다 (겔16:47) Thou wast more corrupt than they in all thy ways (Ezek. 16:47).
Here “corrupt” is predicated of things of the understanding, of the reason, or of the thought; for “way” is a word that signifies truth. In David:
어리석은 자는 그의 마음에 이르기를 하나님이 없다 하는도다 그들은 부패하고 그 행실이 가증하니 선을 행하는 자가 없도다 (시14:1) They have done what is corrupt, and have done abominable work (Ps. 14:1).
Here “what is corrupt” denotes dreadful persuasions, and “abominable” the foul yearnings which are in the work, or from which the work is done. In Daniel:
예순두 이레 후에 기름 부음을 받은 자가 끊어져 없어질 것이며 장차 한 왕의 백성이 와서 그 성읍과 성소를 무너뜨리려니와 그의 마지막은 홍수에 휩쓸림 같을 것이며 또 끝까지 전쟁이 있으리니 황폐할 것이 작정되었느니라 (단9:26) After sixty and two weeks shall the messiah be cut off, and there shall be none belonging to him; and the people of the leader that shall come shall corrupt the city and the sanctuary, and the end thereof shall be with a flood (Dan. 9:26).
Here likewise “to corrupt” denotes persuasions of what is false, of which a “flood” is predicated.
'AC' 카테고리의 다른 글
AC.624, 창6:11, '그 때에 온 땅이 하나님 앞에 부패하여' (AC.619-624) (3) | 2024.12.09 |
---|---|
AC.623, 창6:11, '그 때에 온 땅이 하나님 앞에 부패하여' (AC.619-624) (0) | 2024.12.09 |
AC.621, 창6:11, '그 때에 온 땅이 하나님 앞에 부패하여' (AC.619-624) (0) | 2024.12.09 |
AC.620, 창6:11, '그 때에 온 땅이 하나님 앞에 부패하여' (AC.619-624) (0) | 2024.12.09 |
AC.619, 창6:11, '그 때에 온 땅이 하나님 앞에 부패하여' (AC.619-624) (0) | 2024.12.09 |