7절, 이르시되 내가 창조한 사람을 내가 지면에서 쓸어버리되 사람으로부터 가축과 기는 것과 공중의 새까지 그리하리니 이는 내가 그것들을 지었음을 한탄함이니라 하시니라 And Jehovah said, I will destroy man whom I have created, from upon the faces of the ground, both man and beast, and creeping thing, and fowl of the heavens; for it repenteth me that I have made him.
595
That the fowl of the heavens signifies whatever is of the understanding, that is, of thought, may also be seen above (n. 40).
'AC' 카테고리의 다른 글
AC.597, 창6:8, '그러나 노아는 여호와께 은혜를 입었더라' (AC.596-598) (0) | 2024.12.09 |
---|---|
AC.596, 창6:8, '그러나 노아는 여호와께 은혜를 입었더라' (AC.596-598) (0) | 2024.12.09 |
AC.594, 창6:7, '이르시되 내가 창조한 사람을' (AC.591-595) (0) | 2024.12.08 |
AC.593, 창6:7, '이르시되 내가 창조한 사람을' (AC.591-595) (0) | 2024.12.08 |
AC.592, 창6:7, '이르시되 내가 창조한 사람을' (AC.591-595) (1) | 2024.12.02 |