15절, 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 네 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall trample upon thy head, and thou shalt bruise his heel.
253
교회를 일컬어 ‘여자’(a woman), ‘아내’(a wife), ‘신부’(a bride), ‘처녀’(a virgin), 그리고 ‘딸’(a daughter)이라 하는 건 교회에게 있는 천국적, 천사적 본성(a heavenly and angelic own) 때문입니다. 계시록에서는 교회를 가리켜 ‘여자’(a woman)라 하는데요, It is by virtue of a heavenly and angelic own that the church is called a “woman,” and also a “wife,” a “bride,” a “virgin,” and a “daughter.” She is called a “woman” in Revelation:
1하늘에 큰 이적이 보이니 해를 옷 입은 한 여자가 있는데 그 발아래에는 달이 있고 그 머리에는 열두 별의 관을 썼더라, 4그 꼬리가 하늘의 별 삼분의 일을 끌어다가 땅에 던지더라 용이 해산하려는 여자 앞에서 그가 해산하면 그 아이를 삼키고자 하더니 5여자가 아들을 낳으니 이는 장차 철장으로 만국을 다스릴 남자라 그 아이를 하나님 앞과 그 보좌 앞으로 올려가더라, 13용이 자기가 땅으로 내쫓긴 것을 보고 남자를 낳은 여자를 박해하는지라 (계12:1, 4-5, 13) A woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars. And the dragon persecuted the woman who brought forth the man child (Rev. 12:1, 4–5, 13).
이 구절에서 ‘여자’(a woman)는 교회를, ‘해’(the sun)는 사랑을, ‘달’(the moon)은 신앙을, ‘별들’(stars)은 전에 말씀드린 것처럼, 신앙의 진리들을 의미하는데, 이 모두가 악한 영들이 아주 극도로 증오하며 박해하는 것들입니다. 이사야에서도 교회를 일컬어 ‘여자’(a woman)라고도 하고, ‘아내’(a wife)라고도 합니다. In this passage by a “woman” is meant the church; by the “sun,” love; by the “moon,” faith; by “stars,” as before, the truths of faith, all of which evil spirits hate, and persecute to the utmost. The church is called a “woman,” and also a “wife,” in Isaiah:
5이는 너를 지으신 이가 네 남편이시라 그의 이름은 만군의 여호와이시며 네 구속자는 이스라엘의 거룩한 이시라 그는 온 땅의 하나님이라 일컬음을 받으실 것이라 6여호와께서 너를 부르시되 마치 버림을 받아 마음에 근심하는 아내 곧 어릴 때에 아내가 되었다가 버림을 받은 자에게 함과 같이 하실 것임이라 네 하나님께서 말씀하셨느니라 (사54:5-6) Thy maker is thy husband, Jehovah of armies is his name, and thy redeemer the holy one of Israel, the God of the whole earth is he called; for as a woman forsaken and afflicted in spirit hath Jehovah called thee, and as a wife of youth [adolescentiarum] (Isa. 54:5–6),
‘지으신 이’(the maker)를 또한 ‘남편’(the husband)이라고도 하는데요, 그 이유는 그 본성과 하나 되었기 때문입니다. ‘버림받은 여자’(a woman forsaken), ‘어린 아내’(a wife of youth)는 특별히 고대교회와 태고교회를 말합니다. 마찬가지로 말라기에서도 where the “maker” is called also the “husband,” because united to the own; and a “woman forsaken” and a “wife of youth” signify specifically the ancient and most ancient churches. Likewise in Malachi:
너희는 이르기를 어찌 됨이니이까 하는도다 이는 너와 네가 어려서 맞이한 아내 사이에 여호와께서 증인이 되시기 때문이라 그는 네 짝이요 너와 서약한 아내로되 네가 그에게 거짓을 행하였도다 (말2:14) Jehovah hath borne witness between thee and the wife of thy youth (Mal. 2:14).
계시록에서도 이 여자를 ‘아내’(a wife)라고도 하고, ‘신부’(a bride)라고도 합니다. She is called a “wife” and a “bride” in the Revelation:
2또 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 준비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라, 9일곱 대접을 가지고 마지막 일곱 재앙을 담은 일곱 천사 중 하나가 나아와서 내게 말하여 이르되 이리 오라 내가 신부 곧 어린 양의 아내를 네게 보이리라 하고 (계21:2, 9) I saw the holy city new Jerusalem coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband: come hither, I will show thee the bride, the lamb’s wife (Rev. 21:2, 9).
여러 선지서에 걸쳐 교회를 ‘처녀’(a virgin)와 ‘딸’(a daughter)로 부르고 있습니다. The church is called a “virgin” and a “daughter” throughout the prophets.
'AC' 카테고리의 다른 글
AC.255, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) (0) | 2024.09.06 |
---|---|
AC.254, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) (0) | 2024.09.06 |
AC.252, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) (0) | 2024.09.05 |
AC.251, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) (1) | 2024.09.05 |
AC.250, 창3:15, '내가 너로 여자와 원수가 되게 하고'(AC.250-260) (2) | 2024.09.04 |