본문 바로가기

AC

AC.227, 창3:9-10, '여호와 하나님이 아담을 부르시며'(AC.226-228)

9-10절, 9여호와 하나님이 아담을 부르시며 그에게 이르시되 네가 어디 있느냐 10이르되 내가 동산에서 하나님의 소리를 듣고 내가 벗었으므로 두려워하여 숨었나이다 And Jehovah God cried unto the man [homo], and said unto him, Where art thou? And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

 

227

오늘날(1750년 즈음 유럽), 퍼셉션, 내적 음성(internal dictate) 및 양심의 기원을 좀 알 수 있었으면 하는 데 반해 실제 알려진 건 거의 없는 상황인지라 제가(Swedenborg, 스베덴보리, 1688-1772) 이 주제로 무슨 말씀을 좀 드릴 수 있을 것 같습니다. 정말 엄청난 사실은 사람은 영과 천사들을 통해 주님의 다스리심 아래 있다는 것입니다. 악한 영들의 지배가 시작되면 천사들은 악과 거짓들의 방향을 바꾸느라 애를 쓰며, 이렇게 해서 전투라는 게 발생합니다. 사람이 퍼셉션, 딕테이트 및 양심을 통해 점점 더 민감해져 가는 게 바로 이 전투입니다. 이것들과, 또 시험이라는 걸 통해 사람은 영과 천사들이 자기와 함께 한다는 사실을 아주 확실히 알 수 있는데요, 그가 영과 천사들에 관한 말들을 듣고도 전혀 믿지 않을 정도로 육(肉)의 일들에 아주 깊이 잠긴 그런 사람만 아니라면 말입니다. 그런 사람들은, 심지어 이런 영적 전투를 수백 번 느껴도 여전히 말하기를, 그런 건 다 상상이며, 마음이 어수선해서 일어나는 것들이라고 합니다. 저는 허락하심을 받아 이런 영적 전투를 느끼고, 수천수만 번 수년 동안이나 지속, 아주 생생하게 감지할 수 있었으며, 뿐만 아니라 전투를 일으키는 이 영들이 누구며, 무슨 일을 하고, 그리고 어디 출신인지, 언제 오고, 언제 떠나는지 등을 알 수 있었습니다. 저는 지금도 그들과 대화하고 있습니다. As it is desirable that the origin of perception, internal dictate, and conscience, should be known, and as at the present day it is altogether unknown, I may relate something on the subject. It is a great truth that man is governed by the Lord by means of spirits and angels. When evil spirits begin to rule, the angels labor to avert evils and falsities, and hence arises a combat. It is this combat of which the man is rendered sensible by perception, dictate, and conscience. By these, and also by temptations, a man might clearly see that spirits and angels are with him, were he not so deeply immersed in corporeal things as to believe nothing that is said about spirits and angels. Such persons, even if they were to feel these combats hundreds of times, would still say that they are imaginary, and the effect of a disordered mind. I have been permitted to feel such combats, and to have a vivid sense of them, thousands and thousands of times, and this almost constantly for several years, as well as to know who, what, and where they were that caused them, when they came, and when they departed; and I have conversed with them.