22절, 씰라는 두발가인을 낳았으니 그는 구리와 쇠로 여러 가지 기구를 만드는 자요 두발가인의 누이는 나아마였더라 And Zillah, she also bare Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron; and the sister of Tubal-Cain was Naamah.
423
두발가인을 일컬어 ‘여러 가지 기구를 만드는 자’(the instructor of every artificer, 모든 장인의 스승, 트레이너)라 합니다. 야발과 유발의 경우처럼 ‘조상’(the father, 아버지)이 아니고 말입니다. 그 이유는, 이들 야발과 유발 전에는 천적이고 영적인, 즉 내적인 것들이 존재하지 않았기 때문인데, 다시 말해, 이런 것들은 이들 야발과 유발의 때부터 나타났기 때문에 이들을 가리켜 ‘조상’(father)이라 한 것입니다. 자연적인, 즉 외적인 것들은 두발가인 전에도 있었는데요, 그래서 두발가인한테는 ‘조상’이라 하지 않고, ‘여러 가지 기구를 만드는 자’, 즉 이들을 훈련시킨 트레이너라 하는 것입니다. 비록 이들 외적인 것들이 이제는 내적인 것들과 연결된 상태이지만 말입니다. Tubal-Cain is called the “instructor of every artificer,” and not the “father,” as was the case with Jabal and Jubal; and the reason is that before there were no celestial and spiritual or internal things. And the term “father” is applied to Jabal and Jubal, to denote that such internal things then first began to exist; whereas natural or external things did exist before, but were now applied to internal things, so that Tubal-Cain is not called the “father,” but the “instructor, of every artificer.”
'AC > 창4' 카테고리의 다른 글
AC.425, 창4:22, '씰라는 두발가인을 낳았으니' (AC.421-426) (1) | 2024.11.11 |
---|---|
AC.424, 창4:22, '씰라는 두발가인을 낳았으니' (AC.421-426) (0) | 2024.11.11 |
AC.422, 창4:22, '씰라는 두발가인을 낳았으니' (AC.421-426) (0) | 2024.11.11 |
AC.421, 창4:22, '씰라는 두발가인을 낳았으니' (AC.421-426) (0) | 2024.11.11 |
AC.420, 창4:21, '그의 아우의 이름은 유발이니' (AC.417-420) (4) | 2024.11.11 |